Criar uma Loja Virtual Grátis


Alimento de Cada Espírito (Alma) para se Manter em Liberdade

iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS)

1ª) Observação: O conteúdo deste texto é referente a revelação da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e os ensinos do Messias denominado iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador como ocorreu em tempo passado entre o povo hebreu na região do oriente médio do planeta terra e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador.

Brasil 

Índice 

I - Prefácio

II - iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS)

III - A Existência de Espírito (Alma)

IV - O Comportamento

V - O Sentimento e Pensamento

VI - A Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) da Procedência de Toda a Existência de Criatura

VII - Consideração

VIII - Dedução 

IX - Lembrem-se

X - A Lei da Liberdade ou Os Dez Mandamentos (O Caminho)

XI - O Sinal da Cruz

XII - Orações

XIII - Frases que Afastam a Tentação do Pecado (Erro)

XIV - Cânticos e Hino

XV - Os Significados

XVI - Do apóstolo Paulo

XVII - Observações

XVIII - Tenha Bom Ânimo

XIX - Cuide do Próprio Comportamento

XX - Conclusão 

I

Prefácio 

- Este texto é o resultado de pesquisa durante anos e tem o objetivo de auxiliar através de frases o ensino referente: A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção que está em todo o universo sobre toda a existência de criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e que é proprietário do Poder (Força), da Soberania (Dominação), da Gestão (Administração), do Caminho (Os Dez Mandamentos), da Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável), da Vida (Atividade, Sopro de Vida) e da Propriedade de Salvação (Reino) de toda a existência de criatura ou existência que depende do criador para ser existência como foi presenciado, afirmado, ensinado e provado por condição do Messias denominado iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador que faz vários milagres entre a referida criatura humana na condição mortal do pecado (erro) conforme ocorreu em tempo passado entre o povo hebreu na região do oriente médio do planeta terra, e o referido Messias será a salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador; A incorporação de cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro); O morrer ou a desincorporação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, ou o retorno de cada referido espírito (alma) da referida condição mortal ao céu (infinito); O próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado, ter bom ânimo cada referido espírito (alma) apesar de ter incorporado a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, não se desesperar por causa de circunstância prejudicial ao referido corpo onde está incorporado cada referido espírito (alma) e por acontecer desordem entre os semelhantes. Cada frase compreendida neste texto foi repensada e modificada em diversas vezes para apresentar uma clara interpretação e significado da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade de acordo com a consciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado. Entre as frases escritas neste texto estão as que respondem as seguintes perguntas: O que é mortal, morte ou morrer? Incorporar-se cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e morrer ou desincorporar-se cada referido espírito (alma) de um corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na referida condição mortal equivalem a quê? Qual é o sentido ou caminho e a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade?

II

iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS)

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

a)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado conheça a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, os ensinos do Messias denominado iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) (eu serei salvação) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador, e a missão do referido Messias para a salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador, e permaneça acreditando na referida missão porque é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei; 

b)- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) (eu serei salvação) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador ao planeta terra predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação das criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro) que são compostas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador, e a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei;

c)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que escolhe seguir a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e os ensinos do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) (eu serei salvação) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador é atento quando surgem diante de si próprio a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) e os referidos ensinos: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

III

A Existência de Espírito (Alma)

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo: 

1- Os espíritos (almas) componentes das duas primeiras criaturas humanas de nomes ADAM e HAVA (rava), respectivamente, por consequências das suas desobediências à instrução de comportamento transmitido por representação (epifania) do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque) contagiaram-se do pecado (erro) de desobediência que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (erro) que submete os corpos carnais (barros (pós) da terra) das referidas criaturas e de suas descendências, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de toda a criatura inferior as referidas criaturas humanas, e os referidos espíritos (almas) perderam a condição de viverem eternos incorporados a corpos carnais (barros (pós) da terra), e cada espírito (alma) componente da descendência das referidas criaturas humanas incorpora-se a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) da genitora na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado predestinado a morrer ou desincorporar-se do referido corpo, ou a retornar, cada referido espírito (alma), da referida condição mortal ao céu (infinito), mas cada referido espírito (alma) será salvo do referido pecado (erro) por condição da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação vindo por sua representação (epifania) e do seu referido nome através do seu primeiro filho o Messias de nome iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que se torna a salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador e o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei.

2- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou onipotente, onisciente, onipresente, dependente de si próprio para existir, ser o que será, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado como foi ensinado e provado por condição do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura é proprietário da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.

3- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é submetido por condição da sua cobiça (concupiscência) à tentação de coisas internas e externas do referido corpo que conduzem a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição, mas cada referido espírito (alma) pode mudar o próprio comportamento por condição da própria escolha de se comportar e seguir os ensinos do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

4- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não serve para viver se por condição do referido comportamento em tempo presente não obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e os ensinos do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade e a salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento em tempo presente obedecer à referida Lei; portanto não serve para viver quem por condição do próprio comportamento em tempo presente não servir de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) como ensinou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade.

5- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (Que não tem princípio nem fim) ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para existir, ser o que será, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como ensinou e provou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

6- A existência de cada espírito (alma) não se inicia a partir da incorporação a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, e cada referido espírito (alma) não se acaba a partir da morte ou desincorporação do referido corpo, ou do retorno de cada referido espírito (alma) da referida condição mortal ao céu (infinito) porque a existência de cada referido espírito (alma) é uma criatura composta de substância incorpórea (imaterial) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, mas é finito o número de espírito (alma) predestinado a se incorporar a uma referida fecundação e a morrer ou a desincorporar-se de um referido corpo.

7- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade criou as duas primeiras existências de criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, compostas de corpos carnais (barros (pós) da terra), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espíritos (almas) entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque), mas os referidos espíritos (almas) após desobedecerem à instrução de comportamento transmitido por representação (epifania) do próprio referido Único (Absoluto) criador perderam a condição de viverem eternos incorporados aos referidos corpos porque foram contagiados do pecado (erro) de desobediência que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (erro) que submete os referidos corpos, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de suas descendências e os corpos carnais (barros (pós) da terra) de toda a criatura inferior as referidas criaturas humanas.

8- Nada do que foi feito seria feito sem a vontade (Os Dez Mandamentos) do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias denominado iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

9- Incorporar-se cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado equivale ao começo do referido viver, e morrer ou desincorporar-se cada referido espírito (alma) do referido corpo equivale ao término do referido viver ou o retorno de cada referido espírito (alma) da referida condição mortal ao céu (infinito) e não ao término da existência de cada referido espírito (alma) porque a sua existência é uma criatura composta de substância incorpórea (imaterial) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade.

10- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade é bom para si próprio, e cada referido espírito (alma) não é bom para si próprio se em tempo presente não obedecer à referida Lei.

11- A existência de cada espírito (alma) é uma criatura composta de substância incorpórea (imaterial) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade como presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

12- Mortal é uma condição transitória equivalente a uma fecundação material onde se incorpora cada espírito (alma) entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, e morte ou morrer é a desincorporação de cada referido espírito (alma) de um referido corpo dentro do universo debaixo do céu (infinito), ou o retorno de cada referido espírito (alma) ao céu (infinito).

13- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é único (absoluto) referente a si próprio entre os semelhantes, que perdoa é perdoado, que costuma a estudar, acostuma-se ao assunto que estuda, e que procura, encontra.

14- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado depende do sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) para o referido viver.

IV

O Comportamento

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é bom para si próprio por condição da própria escolha de se comportar em tempo presente conforme:

a)- Comporta-se igual a um inocente, mas considerando os ensinos do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

b)- Segue a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como ensinou e provou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador;

c)- Contenta-se apesar de ter incorporado a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado;

d)- Não pratica adultério, não se avilta, não se prostitui nem segue a inclinação do seu sentimento, ou pensamento do próprio comportamento e dos seus olhos que conduzem a cair em pecado (erro) e maldição;

e)- Não se desespera por circunstância prejudicial ao corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) onde está incorporado e por ocorrer desordem entre os semelhantes;

f)- Não atende à tentação de coisas que conduzem a cair em pecado (erro).

2- Incorporar-se novamente cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado pode ser outra oportunidade que o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) permitiu a cada referido espírito (alma) para, por condição do próprio comportamento, converter-se em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial como ensinou e provou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

3- Na vivência transitória em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) nada será feito ou nada ocorrerá que não corresponda a consequência do referido comportamento em tempo presente diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana devido cada referida criatura ser composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) na referida condição mortal por onde o referido sopro de vida (atividade, vida) é absorvido por uma respiração da referida criatura e sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado.

4- O sentido ou caminho de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é o referido comportamento em tempo presente entre os semelhantes diante do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e o referido Pai celestial devido a sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado entre os semelhantes diante do referido Pai celestial como foi ensinado e provado por condição do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.

5- As consequências do sentimento, acreditar, da sabedoria, ignorância, do pensamento e da satisfação do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) resultam a situação da vivência transitória em tempo presente de cada referido espírito (alma) entre os semelhantes, ou seja, a situação da vivência transitória em tempo presente de cada referido espírito (alma) é de acordo com as referidas consequências entre os semelhantes diante do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial dentro do universo debaixo do céu (infinito); portanto é livre para fazer o que quiser e será prisioneiro da consequência correspondente do que fizer por condição do próprio comportamento em tempo presente cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado.

6- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não conhece o sentimento nem o próprio comportamento do semelhante através dos seus bens materiais se está de acordo, ou não, com o que ensinou e provou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

7- A consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) resulta a situação da vivência transitória em tempo presente de cada referido espírito (alma) entre os semelhantes como ensinou e provou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

8- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (erro) e receberá do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno porque o referido obedecer é a condição de cada referido espírito (alma) para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) dentro do universo debaixo do céu (infinito) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a referida concessão.

9- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) devido a sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada espírito (alma) componente de uma referida criatura incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado.

10- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado pode influenciar, ou tentar, o semelhante na sua escolha de se comportar, mas não pode mudar o comportamento do referido semelhante porque apenas o seu espírito (alma) é quem pode mudar por condição da própria escolha de se comportar.

11- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado comparado aos semelhantes é diferente o desenvolvimento em sabedoria do referido comportamento e aparência de cada referido corpo onde está incorporado cada referido espírito (alma).

V

O Sentimento e Pensamento

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- A verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo não é associação religiosa ou igreja, e sim, o sentimento do referido espírito (alma) de acordo com o que ensinou e provou o Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

2- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado pode reconhecer os santos (puros (separados)) nomes e cognomes do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), respectivamente, e do Messias iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo, respectivamente, em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e o referido Messias é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial. 

3- As consequências do sentimento e pensamento do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) resultam a situação da vivência transitória em tempo presente de cada referido espírito (alma) antes de ocorrerem entre os semelhantes diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.

4- O sentimento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido sentimento e do próprio comportamento em tempo passado é a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) e o testemunho do referido comportamento em todo tempo e não o conceito do semelhante nem o seu testemunho referente a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do próprio comportamento em todo tempo de cada referido espírito (alma) dentro do universo debaixo do céu (infinito).

5- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não sabe o que sente, ou pensa, o semelhante, mas é revelado a situação da vivência transitória em tempo presente de acordo com a consequência do sentimento, ou pensamento do próprio comportamento em tempo passado do referido semelhante.

6- O sentimento e pensamento do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido sentimento e pensamento em tempo passado quando agem em harmonia para se defenderem da tentação do mal conseguem vencer a referida tentação.

VI

A Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) da Procedência de Toda a Existência de Criatura

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Altíssimo (Transcendente) que está em todo o universo sobre toda a existência de criatura, ou Todo-poderoso ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o espírito (alma) predestinado do Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador a se incorporar a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana de nome MÍRIAM na condição mortal do pecado (erro) que morava na região do oriente médio do planeta terra, por ter o referido Único (Absoluto) criador prometido a DAVID rei de Israel em tempo passado, e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação formada por: condição da sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho), de sofrimento e sacrifício de morte do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Único (Absoluto) criador escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) e sua ressurreição em favor da salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, e para o referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) demonstrar que a referida Lei é imutável diante do referido Único (Absoluto) criador e que a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei.

2- O Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e tem consciência de si próprio como presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo de espírito (alma) santo (puro (separado)) em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro), o sacrificador da justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação das referidas criaturas humanas que são compostas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador, e o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei.

3- O Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial aceitou recair sobre si próprio a penalidade por desobediência à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado para justificar a nova aliança do referido Pai celestial de salvação formada por: condição da referida Lei, de sofrimento e sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição que resultou sobre si próprio a justificação da referida nova aliança de salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, e demonstrar a todo o universo que a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável), justiça de acordo com o que está escrito na referida Lei e o perdão são os fundamentos (as razões) ou condições da referida nova aliança e para cada referido espírito (alma) receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno, e por arrependimento (mudar de comportamento) verdadeiro (real) de cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, de ter praticado pecado (erro) conseguirá prevalecer (superar) sobre o poder (incontinência) do pecado (erro) em toda a referida criatura humana que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma).

4- Serão invocados de geração em geração os santos (puros (separados)) nome e cognome do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), respectivamente, que foram revelados por representação (epifania) do próprio referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) diante da criatura, ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Altíssimo (Transcendente) que está em todo o universo sobre toda a existência de criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e absorvido por uma respiração da referida criatura que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma) sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado, e o referido Único (Absoluto) criador devido a sua referida condição é precedente de tudo o que foi e revela-se por sua representação (epifania) diante da criatura ou existência que depende do criador para ser existência como foi afirmado, ensinado e provado por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.

5- O Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), ou Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (que não tem princípio nem fim) ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para existir, ser o que será, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como foi revelado e provado por representação (epifania) do próprio referido Único (Absoluto) criador diante da criatura e por condição do Messias denominado iehshua (ישוע המשיח) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

6- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra determina as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura ou existência que depende do criador para ser existência; portanto o Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade pode intervir por sua representação (epifania) na sua determinação das leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, ou fazer milagres transpondo (superando) a sua determinação das referidas leis como ensinou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

7- A mentira (o pecado (erro)) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou seja, a mentira (o pecado (erro)) causada de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) criador, mas a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) é prova que não resultou a referida discórdia e que foi acusada de ser a resultante da referida discórdia por mentira (pecado (erro)) causada da referida criatura que resultou a referida discórdia.

8- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Altíssimo (Transcendente) ou aquele que será contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.

9- A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra é propriedade do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade e proprietário do Poder (Força), da Soberania (Dominação), da Gestão (Administração), do Caminho (Os Dez Mandamentos), da Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável), da Vida (Atividade, Sopro de Vida) e da Propriedade de Salvação (Reino) de toda a existência de criatura ou existência que depende do criador para ser existência.

10- O Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade quando estava levantado entre o céu (infinito) e a terra pregado os seus braços erguidos e seus pés sobre uma cruz de madeira revelou a condição Única (Absoluta) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), afirmando: ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) o Caminho (Os Dez Mandamentos), a Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) e a Vida (Atividade, Sopro de Vida), diante das criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

11- Os santos (puros (separados)) nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo, do Messias em uma forma de criatura humana o primeiro filho do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade foram revelados por representação (epifania) do próprio referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) diante da criatura e por condição do referido Messias que presenciou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) da procedência de toda a existência de criatura do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição): o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.

12- O Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (que não tem princípio nem fim) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial presenciou a criação de toda a existência de criatura do referido Pai celestial: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e será a árvore de vida (atividade, sopro de vida) plantada entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque) como revelou e provou o referido Pai celestial por sua representação (epifania) diante da criatura e por condição do referido Messias em uma forma de criatura humana fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

13- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) provou por sua representação (epifania) diante da criatura estar presente ou unido a uma forma de criatura humana do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

VII

Consideração

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- De acordo com a consciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado a própria essência da condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será o próprio referido Pai celestial ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou aquele que será onipotente, onisciente, onipresente, dependente de si próprio para existir, ser o que será, viver desde a eternidade e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura humana na condição mortal do pecado (erro); portanto de acordo com a consciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado: o Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ O QUE SERÁ desde a eternidade.

2- A ciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é uma resultante da crença na verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como ensinou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura humana: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador; portanto a ciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não existe sem a crença na verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade dentro do universo debaixo do céu (infinito).

3- Por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) ocorreu a criação de toda a existência de criatura de comportamento dependente e independente de si própria, sem a referida vontade (Os Dez Mandamentos) nada do que foi feito seria feito e toda a existência de criatura não existia, e todo o espaço pertence ao referido Pai celestial ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da referida vontade (Os Dez Mandamentos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada espírito (alma) componente da referida criatura por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado.

4- Acostumar ocorre por condição do comportamento, reconhecer, por condição do conhecido, descobrir, por condição do descoberto e aprender, por condição do aprendido de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que estuda referente a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade como foi ensinado e provado por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador.

5- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não cobice a situação da vivência transitória em tempo presente do semelhante porque é diferente de acordo com a consequência do seu comportamento em tempo passado comparado a situação da vivência transitória em tempo presente de cada referido espírito (alma) diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento em tempo presente deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno.

6- Na vivência transitória em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) nada será feito ou nada ocorrerá que não corresponda a consequência do referido comportamento em tempo presente diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana devido cada referida criatura ser composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) na referida condição mortal por onde o referido sopro de vida (atividade, vida) é absorvido por uma respiração da referida criatura e sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado.

7- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) não confie receber do semelhante a concessão de viver eterno por condição do referido sopro de vida (atividade, vida) na propriedade de salvação (reino) do referido Pai celestial porque o referido sopro de vida (atividade, vida) só está presente ou unido a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura enquanto cada referido espírito (alma) permanecer incorporado na referida composição e condição mortal devido cada referido espírito (alma) ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, e sim confie em obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial porque o referido obedecer é a condição de cada referido espírito (alma) para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a referida concessão.

8- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que cuida do referido comportamento em tempo presente de acordo com o que ensinou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (erro) e receberá do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

9- Vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro), mas será eterno o amor do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e pode na sua propriedade de salvação (reino) conceder o viver eterno a cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial; portanto é transitório em tempo presente o que faz de si próprio cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, mas será eterno o amor do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e pode na sua propriedade de salvação (reino) conceder o viver eterno a cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

10- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não vivia na referida situação, e em tempo futuro cada referido espírito (alma) viverá em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo presente que devido as referidas consequências a situação em tempo passado não mais pertence a cada referido espírito (alma) em uma situação em tempo presente, e para o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade perdoarem cada referido espírito (alma) dos pecados (erros) praticados em tempos passados têm em conta apenas o próprio comportamento de cada referido espírito (alma) em tempo presente porque a sua situação em tempo passado não mais lhe pertence em uma situação em tempo presente que possa reverter a referida situação em tempo passado.

11- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (erro) e receberá do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno porque o referido obedecer é a condição de cada referido espírito (alma) para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) dentro do universo debaixo do céu (infinito) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a referida concessão.

12- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado ao morrer ou desincorporar-se do referido corpo está dormindo em outra condição entre o céu (infinito) e nada sente nem sabe o que ocorre na vivência transitória em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado de quem ainda não morreu dentro do universo debaixo do céu (infinito) até chegar o último dia do tempo quando cada referido espírito (alma) que morreu será acordado para participar da ocorrência do julgamento final do mundo por condição do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade.

13- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado quando participar da ocorrência do julgamento final do mundo receberá a sentença, ou consequência do referido comportamento diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e proprietário da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.

14- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que é atento diante da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e diante dos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador, não se deixa ser influenciado nem realizado por condição da sua cobiça (concupiscência) que conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição.

15- A vivência transitória em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) é apenas uma animação de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento em tempo presente deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno.

16- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade é bom para si próprio, e cada referido espírito (alma) não é bom para si próprio se em tempo presente não obedecer à referida Lei.

17- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) onde ainda se encontra incorporado um espírito (alma) componente da referida criatura que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado submete-se a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submete-se à corrupção, exceto por milagre do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma).

18- O Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.

19- A criatura humana na condição mortal do pecado (erro) testemunhou a prova da existência do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua representação (epifania) em forma de fogo sobre uma sarça (moita de mato) diante da referida criatura em cima do monte sinai na região do oriente médio do planeta terra em tempo passado.

VIII

Dedução

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo: 

1- A pronúncia iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) será o santo (puro (separado)) nome do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e só por condição da pronúncia iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o santo (puro (separado)) nome do Messias o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador conduz ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde cada referido espírito (alma) aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, aprende a se converter em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador; portanto por nenhum outro nome dado a conhecer do Messias exceto o santo (puro (separado)) nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade conduz ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde cada referido espírito (alma) aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, aprende a se converter em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador, e a referida salvação foi ensinada e provada por condição do referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador.

2- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o espírito (alma) predestinado do Messias de nome iehshua ( ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial a se incorporar a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana de nome MÍRIAM na condição mortal do pecado (erro) que morava na região do oriente médio do planeta terra, por ter o referido Pai celestial prometido a DAVID rei de Israel em tempo passado, e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação formada por: condição da sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho), de sofrimento e sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição em favor da salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, e a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei.

3- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador ao planeta terra predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação formada por: condição da sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho), de sofrimento e sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Único (Absoluto) criador escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição que resultou sobre si próprio a justificação da referida nova aliança de salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo que por condição do referido comportamento em tempo presente obedecer à referida Lei, e a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a referida salvação e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei.

4- Associação religiosa ou igreja não é a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo nem o que ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou seja, nem o que ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, e sim, o sentimento de cada referido espírito (alma) de acordo com o que ensinou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

5- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) é sujeitado a satisfazer as necessidades da referida composição e deve obedecer em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

6- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Todo-poderoso ou Altíssimo (Transcendente) ou AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou aquele que será onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para existir, ser o que será, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como foi ensinado e provado por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura humana na condição mortal do pecado (erro).

7- Quando chegar o último dia do tempo o Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade chegarão novamente ao universo debaixo do céu (infinito) conforme ocorreu a subida do referido Messias ao céu (infinito) em tempo passado, mas desta vez é para ambos (o referido Pai celestial e seu primeiro filho o referido Messias) e cada espírito (alma) que foi componente de uma criatura humana participarem da ocorrência do julgamento final do mundo, e antes de chegar o referido último dia cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que evocar o referido nome do Messias para solicitar o perdão e a sua salvação do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo será perdoado, salvo e nascerá (virá) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, se converterá em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

8- A verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo é o sentimento de cada referido espírito (alma) de acordo com o que ensinou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

9- Não acreditem em deuses feitos por cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, e sim acreditem naquele Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.

10- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não tem dificuldade de acreditar em mentira (pecado (erro)) divulgada por condição do semelhante, e sim, dificuldade de acreditar na verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como foi ensinado e provado por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.

11- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado pertence à família procedente do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e merece estar onde está porque, se perceber, ou não, vai cumprindo o seu destino de acordo com a referida consequência diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado.

12- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado deve obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno porque o referido Pai celestial será santo (puro (separado)), atento, bom, eterno o seu amor e justo de acordo com a sua referida Lei.

13- Benditos e santificados (purificados (separados)) são as pronúncias iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) do nome e cognome, respectivamente, do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e as pronúncias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo, do nome e cognome, respectivamente, do Messias em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e os referidos nomes e cognomes foram revelados por representação (epifania) do próprio referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) diante da criatura e por condição do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro).

14- A existência de cada espírito (alma) é uma criatura composta de substância incorpórea (imaterial) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e finito é o número de espírito (alma) predestinado a se incorporar a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado e a morrer ou a desincorporar-se do referido corpo, ou a retornar ao céu (infinito) o referido espírito (alma).

IX

Lembrem-se

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

a)- Afastem-se de toda associação religiosa ou igreja porque é fachada de mercenário para enganar o povo associado e alheio (afastado) da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e toda a referida associação ou igreja não é a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo que obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador, e sim, o sentimento de cada referido espírito (alma) de acordo com o que ensinou e provou o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma), e desconheça outro nome dado a conhecer do referido Messias que não seja o referido nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS); portanto a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo é o sentimento de cada referido espírito (alma) de acordo com o que ensinou e provou o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade ou Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

b)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado cuide do referido comportamento em tempo presente de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de acordo com os ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

c)- A mentira (o pecado (erro)) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou seja, a mentira (o pecado (erro)) causada de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) criador, mas a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) é prova que não resultou a referida discórdia e que foi acusada de ser a resultante da referida discórdia por mentira (pecado (erro)) causada da referida criatura que resultou a referida discórdia;

d)- Quem é contra a liberdade de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é cada referido espírito (alma) que em tempo presente não obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

e)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não siga o costume do semelhante que não obedece à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

f)- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador ao planeta terra predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo que obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador;

g)- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) onde ainda se encontra incorporado um espírito (alma) componente da referida criatura que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado submete-se a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submete-se à corrupção, exceto por milagre do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma);

h)- A paixão é uma ação (mensageiro, anjo) de amor que atinge de surpresa o sentimento de cada espírito (alma) componente de uma criatura que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em momento que admira outra criatura, e de quem o sentimento foi primeiro atingido por referida paixão pode, por condição dos seus olhos, contagiar o sentimento do espírito (alma) componente da criatura admirada, e a própria referida paixão é inatingível, independente da idade, vontade e negação de cada espírito (alma) que o seu sentimento foi atingido por referida paixão;

i)- O ato sexual entre os cônjuges (matrimônio entre um homem e uma mulher) da criatura humana na condição mortal do pecado (erro) composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e espírito (alma) é uma das necessidades da referida composição, mas é pecado (erro) o referido ato que resulta adultério, aviltamento, prostituição e maldição praticado por cada espírito (alma) componente de uma referida criatura;

j)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado deve livrar-se dos ídolos ou deuses ou de suas imagens esculpidas instalados entre o sentimento, e do que, constantemente diante dos seus olhos, conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

k)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é único (absoluto) referente a si próprio entre os semelhantes, que perdoa é perdoado, que costuma a estudar, acostuma-se ao assunto que estuda, e que procura, encontra;

l)- O amor por condição do sentimento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado dentro do universo debaixo do céu (infinito) será transitório se for por coisa transitória e eterno se for por coisa eterna;

m)- A criatura humana na condição mortal do pecado (erro) testemunhou a prova da existência do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua representação (epifania) em forma de fogo sobre uma sarça (moita de mato) diante da referida criatura em cima do monte sinai na região do oriente médio do planeta terra em tempo passado;

n)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que se entrega ao pecado (erro) é escravo do pecado (erro).

X

A Lei da Liberdade ou Os Dez Mandamentos (O Caminho)

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- A Lei da Liberdade ou Os Dez Mandamentos (O Caminho) ou Os Preceitos ou A Vontade do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e os ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade são os alimentos para se manter em liberdade, viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro), salvar-se do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à referida Lei:

1º - Não terás outros deuses diante do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos); 

2º - Não farás para si próprio ídolos ou deuses e suas imagens esculpidas, e não te prostrarás diante desses ídolos ou deuses nem os servirás; 

3° - Não pronunciarás o nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) em prova de falsidade porque o referido Pai celestial não deixará impune aquele que pronunciar o referido nome em favor do erro (pecado); 

4º - Trabalharás durante seis dias e em sétimo dia guardarás para repouso; 

5º - Honra teu pai e tua mãe para que os teus dias prolonguem-se e tudo corra bem na terra que o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) te dá; 

6º - Não matarás; 

7º - Não praticarás adultério; 

8º - Não furtarás; 

9º - Não apresentarás falso testemunho contra o teu semelhante; 

10º - Não cobiçarás a casa, a mulher, o campo nem coisa alguma que pertença ao teu semelhante. 

2ª) Observação: Obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e não desobedecer à referida Lei, eis a Sabedoria e a Inteligência, respectivamente, ou os alimentos, ou a condição de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado para se manter em liberdade, viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e para receber deste Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno.

3ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado quando consegue obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (erro) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e receberá deste Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno.

4ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que conhece o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) obedece por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, e o semelhante que diz conhecer o referido Pai celestial e por condição do próprio comportamento em tempo presente não obedece à referida Lei é um mentiroso (pecaminoso (errôneo)) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.

5ª) Observação: Do 1º ao 4º preceitos da Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) ensinam de que forma cada criatura humana na condição mortal do pecado (erro) deve conviver diante do referido Pai celestial e diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e do 5º ao 10º preceitos da referida Lei ensinam de que forma cada referida criatura deve conviver entre os semelhantes diante dos referidos Pai celestial e seu primeiro filho entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.

XI

O Sinal da Cruz

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

a)- O sinal da cruz é praticado por cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que começa a suplicar o Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e acompanhado da meditação: Por representação (epifania) do nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) do Messias de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade e o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo que por condição do referido comportamento em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei. 

XII

Orações

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- Orações ao Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) conforme ensinou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade:

A- Oração: a)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos);

b)- Santificado (Puro (Separado)) será o vosso nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos);

c)- Venha o vosso reino (salvação) celestial;

d)- Seja feita a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) em vossas criaturas;

e)- Dai-nos hoje o pão nosso diário;

f)- Perdoai-nos dos pecados (erros) conforme nós perdoamos os que pecaram (erraram) contra nós;

g)- Desviai-nos da tentação e livrai-nos do mal;

h)- Vosso é o reino (a salvação) celestial, o poder (a força) e a glória (lembrança) para todo o sempre;

i)- Amém (Assim seja). 

B- Oração: a)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos);

b)- Unis vossa luz (saber) a nós tornando a luz (o saber) do mundo;

c)- Criai vosso reino (salvação) celestial de unidade;

d)- Que só a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) possa atuar em nós e junto a nossa vontade conforme em todo o espaço de luz (saber) em toda a sua forma;

e)- Fornecei tudo de alimento e entendimento que tornamos semelhantes a cada dia;

f)- De acordo com a vossa justiça desfazei os laços (pecados (erros)) que nos prendem conforme nós liberamos (perdoamos) os nossos irmãos das suas amarras (pecados (erros)) que os aprisionam, e a vós pertence a vingança (punição) aos que o rejeitam;

g)- Liberai-nos das ilusões (enganos (mentiras (pecados (erros)))) da superfície e aparência das coisas deste mundo debaixo do céu (infinito) que nos detêm por condição do nosso sentimento e pensamento;

h)- De vós vem (nasce) toda a força (poder) que nos move conforme a luz (o saber) e a canção que se renova a todo tempo e a tudo embeleza;

i)- Possam a vossa Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável), Poder (Força) e Canção serem os solos fecundos de onde cresçam todas as nossas ações;

j)- Amém (Assim seja). 

C- Oração: a)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e que estais em todo o universo sobre toda a existência de criatura;

b)- De vós vem (nasce) a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), a luz (o saber) e o som que dos quais encheis o mundo;

c)- Que a vossa luz (saber) nos ilumine e mostre o vosso caminho (Os Dez Mandamentos) sagrado (puro (separado));

d)- Que se aproxime de nós o vosso reino (salvação) celestial e seja feita a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) em nossos atos;

e)- Dai-nos sabedoria (luz) diante das nossas necessidades de cada dia;

f)- Perdoai-nos das nossas dívidas do pecado (erro) conforme nós perdoamos os nossos devedores, e livrai-nos da imprudência alheia;

g)- Não nos deixeis cair na tentação do mal e nos libertai dos que nos afastam da verdadeira (real) razão (juízo);

h)- De vós vem (nasce) toda a força (poder) que nos move conforme a luz (o saber) e a música que se renova a todo tempo e a tudo embeleza;

i)- Amém (Assim seja), Selado (Concluído) por condição da Esperança (Confiança) e Certeza (Fé) em vossa Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável). 

D- Oração escrita em aramaico pronunciada de acordo com o sacerdote Elias Khoury: a)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que de vós emana (origina-se) a vida (atividade, sopro de vida) para as vossas criaturas viverem;

b)- Vós que encheis o mundo de luz (saber) e som;

c)- Que a vossa luz (saber) nos ilumine e mostre o vosso caminho (Os Dez Mandamentos) sagrado (puro (separado));

d)- Aproxima vosso reino (salvação) celestial;

e)- Seja feita a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) em vossas criaturas;

f)- Dai-nos sabedoria (luz) diante das nossas necessidades diária;

g)- Afrouxai as amarras (os pecados (erros)) que nos prendem e livrai-nos da culpa (pecado (erro)) alheia;

h)- Não nos deixeis cair na tentação do mal;

i)- Libertai-nos dos que nos afastam da verdadeira (real) razão (juízo);

j)- De vós vem (nasce) toda a força (poder) que nos move conforme a música que glorifica (lembra) e se renova a todo tempo;

k)- Amém (Assim seja), Selado (Concluído) por condição da Confiança (Esperança) e Fé (Certeza) em vossa Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável).  

E- Oração: a)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) diante de vós prostra-se toda a nação que vos conhece porque sabe que sereis AQUELE QUE EXISTE POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA INFINITA E QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vossa vontade (Os Dez Mandamentos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou aquele que será onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para existir, ser o que será, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.

F- Oração: a)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) volteis para nós o vosso rosto e nos deis a vossa paz;

b)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) façais brilhar sobre nós a vossa face e compadeçais de nós; 

c)- Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) nos abençoeis e nos guardeis. 

XIII

Frases que Afastam a Tentação do Pecado (Erro)

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

a)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não se deixe seduzir por condição do seu sentimento, pensamento e dos seus olhos em coisas que conduzem a desobedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

b)- Quem é contra a liberdade de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é cada referido espírito (alma) que em tempo presente não obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

c)- A mentira (o pecado (erro)) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou seja, a mentira (o pecado (erro)) causada de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) criador, mas a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) é prova que não resultou a referida discórdia e que foi acusada de ser a resultante da referida discórdia por mentira (pecado (erro)) causada da referida criatura que resultou a referida discórdia;

d)- Não seja igual a cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que se prevalece do engano (mentira (pecado (erro))) da beleza superficial e aparência do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e não se prevalece da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) criador como foi ensinada e provada por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;

e)- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Altíssimo (Transcendente), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como foi revelado e provado por representação (epifania) do próprio referido Único (Absoluto) criador diante da criatura e por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro);

f)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade é bom para si próprio, e cada referido espírito (alma) não é bom para si próprio se em tempo presente não obedecer à referida Lei;

g)- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) onde ainda se encontra incorporado um espírito (alma) componente da referida criatura que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado submete-se a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submete-se à corrupção, exceto por milagre do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma);

h)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é desvirtuado e desencaminhado por condição da sua cobiça (concupiscência) em beleza superficial e aparência das criaturas deste mundo que são transitórias e submetidas a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura que conduzem a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

i)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado livre-se do engano (mentira (pecado (erro))) da beleza superficial e aparência do referido corpo e das coisas deste mundo que atraem o sentimento e pensamento do próprio comportamento de cada referido espírito (alma) porque são transitórios e submetidos a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura;

j)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não detenha o olhar na beleza superficial e aparência do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura exceto a luz do sol que se renova a todo tempo e se torna um motivo de alegria até chegar o último dia do tempo;

k)- Enganosa (mentirosa (pecaminosa (errônea))) e fugaz é a beleza superficial e aparência das criaturas deste mundo porque são transitórias e submetidas a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade;

l)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não pratique adultério, não se avilte, não se prostitua nem siga a inclinação do seu sentimento, ou pensamento do referido comportamento e dos seus olhos em tempo presente que conduzem a cair em pecado (erro) e maldição;

m)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado deve livrar-se dos ídolos ou deuses ou de suas imagens esculpidas instalados entre o sentimento, e do que, constantemente diante dos seus olhos, conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

n)- O MAU NADA TEM EM MIM, assim afirmou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro);

o)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que se entrega ao pecado (erro) é escravo do pecado (erro);

p)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não se deixe mover por condição da tentação do mal;

q)- O amor ao dinheiro é a raiz de todos os males.

6ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado repetir a leitura das frases escritas acima quantas vezes for necessário para o afastamento da tentação do pecado (erro) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo.

XIV

Cânticos e Hino

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- Cânticos e hino ao Pai Celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e ao Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: 

A)- Cântico Aleluiá (Agradeço a ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) que é o cognome do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos)): 

Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá...,

Respirá-lo e tocá-lo em toda a terra,

Todos cantando os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU),

Todos os santos (puros (separados)) e mensageiros (anjos) na luz (saber) esperam,

Salvarem-se os irmãos na condição mortal do pecado (erro) que estão voltando ao céu (infinito) em breve,

Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá... 

B)- Cântico Eu Acredito com Esperança (Confiança) e Amor: 

Eu acredito com esperança (confiança) e amor,

Em nossa salvação iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS),

O Messias e irmão nosso,

E o primeiro filho do Pai celestial,

iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial,

O Altíssimo (Transcendente),

Sobre toda a existência de criatura,

Que está em todo o universo,

Desde a eternidade existe e para sempre será o nosso criador,

Do céu (infinito) e de todo o universo,

Eu acredito com amor,

Bendito será o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU),

Dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos),

O Altíssimo (Transcendente),

Sobre toda a existência de criatura,

Que está em todo o universo. 

C)- Hino ao Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador e de todo o universo: 

a)- Cantarei ao Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador, porque mostrou sua boa vontade;

b)- Arrastou para o mar Vermelho os cavalos e cavaleiros do inimigo (pecado (erro));

c)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será a minha força e a causa do meu cântico; foi iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) quem me salvou;

d)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador, eu o agradecerei e o bendirei;

e)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será o vencedor das diferenças;

f)- Enviou para o mar Vermelho os carros do inimigo (pecado (erro)) e o seu exército (força); a tropa privilegiada do exército (força) inimigo (pecado (erro)) afogou-se nas águas do mar Vermelho, o abismo a cobriu, afundaram-se igual a pedra nas águas;

g)- A justiça de iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) mostrou sua força;

h)- A justiça de iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) destruiu o inimigo (pecado (erro));

i)- A grandeza absoluta (única) de iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) destrói os inimigos (pecados (erro)); por condição do fogo de iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) os inimigos (pecados (erros)) são destruídos igual à palha;

j)- Ao sopro da força de iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) amontoaram-se as águas do mar Vermelho, levantaram-se as ondas iguais a muralha, solidificaram-se as grandes ondas entre o mar;

k)- Dizia o inimigo (pecado (erro)): perseguirei, alcançarei, repartirei o vencido por mim, desembainharei a espada, minha injustiça os destruirá;

l)- Ao sopro da força de iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) o mar o sepultou, igual a chumbo cobriu de água na grandeza das águas do mar Vermelho;

m)- Quem entre os deuses é semelhante a iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos)? Quem é semelhante a iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), luminoso por sua pureza, temível por seus feitos e merecedor de agradecimento, e que faz milagres? Apenas atingiu o inimigo (pecado (erro)) e a terra o destruiu;

n)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) conduziu com bondade o seu povo que libertou, e com seu poder o guiou a sua morada santa (pura (separada));

o)- Ao ouvir isso estremeceram os povos;

p)- Um medo grande dominou os filisteus, os chefes de Edom ficaram com grande medo, a preocupação dominou os valentes de Moab, tremeram de medo todos os habitantes de Canaã;

q)- Caíram sobre eles grande medo, inquietação e tristeza, o poder de iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) os petrificou até que tivesse passado o povo que iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) adquiriu;

r)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) o conduzirá e o estacionará na montanha que lhe pertence entre o lugar que preparou para a sua habitação, em lugar santo (puro (separado)) que suas forças construíram;

s)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será rei para sempre sem fim!

a)- Cantarei ao Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador, porque mostrou sua boa vontade;

b)- Arrastou para o mar Vermelho os cavalos e cavaleiros do inimigo (pecado (erro));

c)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será a minha força e a causa do meu cântico; foi iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) quem me salvou. 

XV

Os Significados

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- Os significados do nome e cognome do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos): iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), respectivamente, e do nome e cognome do Messias em uma forma de criatura humana o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), respectivamente: 

a)- iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) = (eu serei a condição de ser o que serei), (eu serei a condição de ser quem eu serei), (eu serei a condição de ser aquele que serei), (eu serei a condição de ser aquele que será o que será), (eu por minha condição própria infinita de existir serei aquele que será o que será), (eu serei a condição de ser aquele que existe), (eu serei a condição de ser o que existe), (eu serei a condição de ser o ente do que serei), (eu sou a condição de ser o que sou e o que serei), (eu sou a condição própria de existir e o que serei), (eu sou o que sou e o que serei por minha condição própria infinita de existir), (eu sou a condição do que sou e do que serei), (eu sou o que sou por minha condição própria infinita de existir); 

b)- ieh ( יה ) (iá) = (eu serei a condição); 

c)- iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) = (eu serei salvação);

d)- EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) = (conosco a presença da existência do espírito (alma) infinito e altíssimo (transcendente) de ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) entre o finito), (conosco o ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)).

XVI

Do Apóstolo Paulo

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

1- Do apóstolo Paulo aos irmãos diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial: 

a)- A consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que evitou seguir a sua cobiça (concupiscência) que conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição resultou a seguinte situação da vivência transitória em tempo presente de cada referido espírito (alma): 

1- Obediência (Fidelidade);

2- Longanimidade;

3- Autodomínio;

4- Benignidade;

5- Mansidão;

6- Bondade;

7- Alegria;

8- Amor;

9- Paz. 

7ª) Observação: Contra as coisas escritas acima, não existe lei, pois cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que se torna seguidor dos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial desprezou a sua cobiça (concupiscência), paixões, desejos que conduzem a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.

b)- A consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que não evitou seguir a sua cobiça (concupiscência) que conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição resultou a seguinte situação da vivência transitória em tempo presente de cada referido espírito (alma): 

1- Libertinagem;

2- Bebedeiras;

3- Discussões;

4- Fornicação;

5- Impureza;

6- Feitiçaria;

7- Discórdia;

8- Idolatria;

9- Divisões;

10- Invejas;

11- Ciúmes;

12- Orgias;

13- Ódio;

14- Rixa;

15- Ira;

16- E coisa semelhante as escritas acima, previna-se! 

8ª) Observação: Os que praticam as coisas escritas acima, não herdarão (receberão) a concessão de viverem eternos na propriedade de salvação (reino) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e alguns rebeldes, perversos, mentirosos (pecaminosos (errôneos)), impostores espíritos (almas) componentes de criaturas humanas incorporados a corpos carnais (barros (pós) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vivem transitórios em tempo presente em situações de acordo com as consequências dos próprios comportamentos em tempos passados animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial progredirão em bens materiais fazendo o mal, enganando e sendo enganados, mas quando participarem da ocorrência do julgamento final do mundo receberão as sentenças, ou consequências dos referidos comportamentos diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado como ensinou e provou o referido Messias em uma forma de criatura humana fazendo vários milagres entre as referidas criaturas e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

XVII

Observações

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

9ª) Observação: Só por condição do santo (puro (separado)) nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) do Messias o primeiro filho do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial conduz ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde cada referido espírito (alma) aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, aprende a se converter em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial; portanto por nenhum outro nome dado a conhecer do Messias exceto o santo (puro (separado)) nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial conduz ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde cada referido espírito (alma) aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, aprende a se converter em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, e a referida salvação foi ensinada e provada por condição do referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.

10ª) Observação: Os dois espíritos (almas) componentes das duas primeiras criaturas humanas de nomes ADAM e HAVA (rava), respectivamente, por consequências das suas desobediências à instrução de comportamento transmitido por representação (epifania) do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque) contagiaram-se do pecado (erro) de desobediência que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (erro) que submete os corpos carnais (barros (pós) da terra) das referidas criaturas e de suas descendências, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de toda a criatura inferior as referidas criaturas humanas, e os referidos espíritos (almas) perderam a condição de viverem eternos incorporados a corpos carnais (barros (pós) da terra), e cada espírito (alma) componente da descendência das referidas criaturas humanas incorpora-se a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) da genitora na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado predestinado a morrer ou desincorporar-se do referido corpo, ou a retornar, cada referido espírito (alma), da referida condição mortal ao céu (infinito), mas cada referido espírito (alma) será salvo do referido pecado (erro) por condição da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação vindo por sua representação (epifania) e do seu referido nome através do seu primeiro filho o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que se torna a salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador e o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador.

11ª) Observação: O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) há muito tempo atrás permanece silencioso diante de várias injustiças entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro) porque desde que as referidas criaturas rebeldes e mentirosas (pecaminosas (errôneas)) por condição dos próprios comportamentos e de suas vontades se afastaram dos referidos nome e cognome e do nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) do Messias e seu cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que ambos os referidos nomes e cognomes foram revelados por representação (epifania) do próprio referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) diante da criatura e por condição do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro), e escolheram desobedecer aos Dez Mandamentos (O Caminho) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) em troca de reverenciarem imagens esculpidas e as evocarem por nomes e pronomes vindos das referidas criaturas não são atendidos as suas solicitações devido os seus referidos comportamentos; portanto para evocar o Pai celestial que tem por cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) e o Messias que tem por cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade é preciso que seja por referidos cognomes, ou seus nomes: iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS), respectivamente, que foram revelados por representação (epifania) do próprio referido iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) diante da criatura e por condição do referido iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro), e não reverenciar imagens esculpidas nem as evocarem por nomes e pronomes vindos das rebeldes e mentirosas (pecaminosas (errôneas)) referidas criaturas por condição dos próprios comportamentos dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) de todo o universo.

12ª) Observação: O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador ao planeta terra predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação da criatura humana na condição mortal do pecado (erro) que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador, e a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida): Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador.

13ª) Observação: Desde as duas primeiras criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, na condição mortal do pecado (erro) os espíritos (almas) componentes das descendências das referidas criaturas não estão sozinhos porque o Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura por onde o referido Único (Absoluto) criador sabe o que sentem, pensam e o que fazem os referidos espíritos (almas) por condição dos próprios comportamentos que são dependentes do referido sopro de vida (atividade, vida) para viverem transitórios em tempo presente em situações de acordo com as consequências dos referidos comportamentos em tempos passados, mas os referidos espíritos (almas) precisam nascer (vir) novamente, sendo que desta vez não são nascer (vir) da união dos corpos carnais (barros (pós) da terra) e sangue dos genitores na referida condição mortal, e sim, nascerem (virem) da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, os referidos espíritos (almas), por condição dos próprios comportamentos, precisam se converter em obedientes à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

14ª) Observação: O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou aquele que será contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou aquele que será onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para existir, ser o que será, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e por está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e absorvido por uma respiração da referida criatura sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador e diante deste Único (Absoluto) criador entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

15ª) Observação: O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) criou por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade a formação do céu (infinito), de todo o universo, a terra, as montanhas e tudo o que existe na terra, depois revelou-se por sua representação (epifania) diante da criatura, transmitiu a sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) a uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial ao planeta terra predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação formada por: condição da sua referida Lei, de sofrimento e sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição, e ao terceiro dia ressuscitar por condição do referido Pai celestial entre criatura humana, que resultou sobre si próprio a justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

16ª) Observação: Não acreditem em criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro) que reverenciam imagens esculpidas e as evocam por nomes e pronomes vindos de rebeldes e mentirosas (pecaminosas (errôneas)) referidas criaturas por condição dos próprios comportamentos, e sim acreditem naquele Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e acreditem naquele Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador e a salvação das referidas criaturas humanas que são compostas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre as referidas criaturas e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

17ª) Observação: O Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) provou por sua representação (epifania) diante da criatura estar presente ou unido a uma forma de criatura humana do Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade fazendo vários milagres antes da ressurreição do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro), e quando o referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) estava levantado entre o céu (infinito) e a terra pregado os seus braços erguidos e seus pés sobre uma cruz de madeira revelou a condição única (absoluta) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição), afirmando: ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) o Caminho (Os Dez Mandamentos), a Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) e a Vida (Atividade, Sopro de Vida), diante das referidas criaturas humanas em tempo passado entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) de todo o universo.

18ª) Observação: O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) resultou por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade em seu primeiro filho o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) antes da sua ressurreição a justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação da criatura humana na condição mortal do pecado (erro) que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, e a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

19ª) Observação: Não sejamos cobiçosos de vanglória provocando-nos uns aos outros e nos invejando uns aos outros porque cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) está em uma situação diferente de acordo com a referida consequência entre os semelhantes diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre as referidas criaturas e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

20ª) Observação: O Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade será o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador que será denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) de todo o universo.

21ª) Observação: Existia harmonia de comportamento entre as duas primeiras criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, e seu criador o Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) conforme a instrução de comportamento transmitido por representação (epifania) do próprio referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) diante das referidas criaturas entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque), mas as referidas criaturas por consequências das suas desobediências à referida instrução perderam a referida harmonia porque contagiaram-se do pecado (erro) de desobediência que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (erro) que submete os corpos carnais (barros (pós) da terra) das referidas criaturas e de suas descendências, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de toda a criatura inferior as referidas criaturas humanas que são compostas de referidos corpos, sopro de vida (atividade, vida) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) e espíritos (almas) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

22ª) Observação: Todas as imagens esculpidas de ídolos ou deuses feitos por criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro) sem a solicitação do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) são provas de desobediência das referidas criaturas à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que será a salvação das referidas criaturas humanas que são compostas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à referida Lei entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

23ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) pode escravizar-se por si próprio do pecado (erro) por condição da ilusão (mentira (pecado (erro))) da beleza superficial e aparência do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida).

24ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado lembre-se de cuidar do referido comportamento em tempo presente como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e para receber deste Único (Absoluto) criador na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno.

25ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não tem o poder (força) de transpor (superar) além da sua condição de criatura composta de substância incorpórea (imaterial) do Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador de todo o universo.

26ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que evita seguir a sua cobiça (concupiscência) que conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição deve controlar o referido comportamento em tempo presente de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.

27ª) Observação: O Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (que não tem princípio nem fim) é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e presenciou a criação de toda a existência de criatura do referido Pai celestial: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como o referido Messias afirmou, ensinou e provou fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro) e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial. 

XVIII

Tenha Bom Ânimo

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

a)- Desde a incorporação de cada espírito (alma) à uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) e em consequência compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não está sozinho porque o sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) está presente ou unido a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura porque cada referido espírito (alma) é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado e por onde o referido Pai celestial sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento, e o referido Pai celestial devido a sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como foi ensinado e provado por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana o primeiro filho do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre a referida criatura;

b)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, que acredite, ou não, não é o único (absoluto) que sabe do seu mais íntimo sentimento, ou pensamento do referido comportamento porque o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sabe através do seu sopro de vida (atividade, vida) presente ou unido a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado como foi ensinado e provado por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) em uma forma de criatura humana o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;

c)- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador ao planeta terra predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação da criatura humana na condição mortal do pecado (erro) que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador, e a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei;

d)- Nenhuma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) tem liberdade se não conseguiu ainda o controle do próprio comportamento de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de acordo com os ensinos do Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que por sua representação (epifania) e do seu referido nome proveu a missão de justificação da sua nova aliança de salvação por condição do referido Messias para salvar a referida criatura que é cada uma composta de corpo carnal (barro (pó) da terra), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, e a referida liberdade é o maior benefício que o referido Pai celestial concedeu a sua criatura humana antes de ser tentada e contagiada do pecado (erro) de desobediência causado por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura que mentindo (pecando (errando)) conseguiu induzir a referida criatura humana, por condição do próprio comportamento, a se contagiar do pecado (erro) de desobediência que resultou o aprisionamento na condição mortal do referido pecado (erro) que submete o referido corpo entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque);

e)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) não confie receber do semelhante a concessão de viver eterno por condição do referido sopro de vida (atividade, vida) na propriedade de salvação (reino) do referido Pai celestial porque o referido sopro de vida (atividade, vida) só está presente ou unido a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura enquanto cada referido espírito (alma) permanecer incorporado na referida composição e condição mortal devido cada referido espírito (alma) ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, e sim confie em obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial porque o referido obedecer é a condição de cada referido espírito (alma) para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a referida concessão;

f)- A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura é propriedade do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou aquele que será contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como o referido Único (Absoluto) criador ensinou e provou por sua representação (epifania) diante da criatura e por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura humana na condição mortal do pecado (erro);

g)- Quem é contra a liberdade de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é cada referido espírito (alma) que em tempo presente não obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

h)- A Lei da Liberdade ou Os Dez Mandamentos (O Caminho) ou Os Preceitos ou A Vontade do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e os ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade são os alimentos para manter-se em liberdade, viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro), salvar-se do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno toda a criatura humana na condição mortal do pecado (erro) que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei;

i)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado entre os semelhantes quando consegue obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (erro) e receberá do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno;

j)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que conhece o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) obedece por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, e o semelhante que diz conhecer o referido Pai celestial e por condição do próprio comportamento em tempo presente não obedece à referida Lei é um mentiroso (pecaminoso (errôneo)) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo;

k)- O Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial ensinou a cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado: negue a si próprio de fazer o mal, pegue a sua cruz (o sofrimento) e siga-me (obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos)), tenha bom ânimo entre os semelhantes;

l)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade é bom para si próprio, e cada referido espírito (alma) não é bom para si próprio se em tempo presente não obedecer à referida Lei;

m)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade conseguirá o perdão dos pecados (erros) e a sua salvação;

n)- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) onde ainda se encontra incorporado um espírito (alma) componente da referida criatura que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado submete-se a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submete-se à corrupção, exceto por milagre do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma);

o)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado livre-se do engano (mentira (pecado (erro))) da beleza superficial e aparência do referido corpo e das coisas deste mundo que atraem o sentimento e pensamento do próprio comportamento de cada referido espírito (alma) porque são transitórios e submetidos a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura;

p)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não detenha o olhar na beleza superficial e aparência do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura exceto a luz do sol que se renova a todo tempo e se torna um motivo de alegria até chegar o último dia do tempo;

q)- Toda a existência de criatura na condição mortal do pecado (erro) é transitória e submetida a se modificar de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade;

r)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado deve livrar-se dos ídolos ou deuses ou de suas imagens esculpidas instalados entre o sentimento, e do que, constantemente diante dos seus olhos, conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

s)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é único (absoluto) referente a si próprio entre os semelhantes, que perdoa é perdoado, que costuma a estudar, acostuma-se ao assunto que estuda, e que procura, encontra;

t)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é livre para fazer o que quiser e será prisioneiro da consequência correspondente do que fizer por condição do referido comportamento em tempo presente;

u)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que tem consciência do referido comportamento em tempo presente possui humildade que não significa se fazer de mendigo;

v)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado precisa lutar por meio da meditação contra a inclinação de fazer o mal para se livrar do mal e negar a si próprio de fazer o mal;

w)- A criatura humana na condição mortal do pecado (erro) testemunhou a prova da existência do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua representação (epifania) em forma de fogo sobre uma sarça (moita de mato) diante da referida criatura em cima do monte sinai na região do oriente médio do planeta terra em tempo passado;

x)- O mais importante do que a roupa e o alimento é o corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) e a vida (atividade, sopro de vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), respectivamente.

XIX

Cuide do Próprio Comportamento

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

a)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado deve cuidar do referido comportamento em tempo presente de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de acordo com o que ensinou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno, e cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento em tempo presente não obedecer à referida Lei não serve para viver; portanto não serve para viver quem por condição do próprio comportamento em tempo presente não servir de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de acordo com o que ensinou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado amar por condição do seu sentimento o próximo como a si próprio e o Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial;

b)- Lembre-se toda a nação do mundo: Toda a existência de criatura está localizada dentro do espaço do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou aquele que será contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana composta cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espírito (alma) por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para existir, ser o que será, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como foi ensinado e provado por condição do Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura humana na condição mortal do pecado (erro);

c)- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o espírito (alma) predestinado do Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador a se incorporar a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana de nome MÍRIAM na condição mortal do pecado (erro) que morava na região do oriente médio do planeta terra, por ter o referido Único (Absoluto) criador prometido a DAVID rei de Israel em tempo passado, e compor uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal para cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;

d)- A mensagem da propriedade de salvação (reino) do Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra chegou ao planeta terra por condição do Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador e predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação de toda a criatura humana na condição mortal do pecado (erro) que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador e para receber deste Único (Absoluto) criador na sua referida propriedade a concessão de viver eterno cada referido espírito (alma);

e)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não seja sem juízo diante da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial que tem por nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, e acredite naquele Messias que tem por nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador e a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo que por condição do próprio comportamento em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) criador;

f)- Na vivência transitória em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) nada será feito ou nada ocorrerá que não corresponda a consequência do referido comportamento em tempo presente diante do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e está presente ou unido através do seu sopro de vida (atividade, vida) a toda composição de criatura humana devido cada referida criatura ser composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) na referida condição mortal por onde o referido sopro de vida (atividade, vida) é absorvido por uma respiração da referida criatura e sabe o que sente, pensa e o que faz cada referido espírito (alma) por condição do próprio comportamento que é dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do referido comportamento em tempo passado;

g)- Não seja igual a cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que se prevalece do engano (mentira (pecado (erro))) da beleza superficial e aparência do referido corpo e das coisas deste mundo que são transitórios e submetidos a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e não se prevalece da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) criador que foi ensinada e provada por condição do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;

h)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (erro) e receberá do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno;

i)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é desvirtuado, desencaminhado por condição da sua cobiça (concupiscência) em beleza superficial e aparência das criaturas deste mundo que são transitórias e submetidas a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura e que conduzem a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

j)- Enganosa (mentirosa (pecaminosa (errônea))) e fugaz é a beleza superficial e aparência das criaturas deste mundo porque são transitórias e submetidas a se modificarem de acordo com as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade;

k)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não pratique adultério, não se avilte, não se prostitua nem siga a inclinação do seu sentimento, ou pensamento do referido comportamento e dos seus olhos em tempo presente que conduzem a cair em pecado (erro) e maldição;

l)- O comportamento pecaminoso (errôneo) em tempo presente de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado causará catástrofe e sofrimento que maltratará a si próprio por condição do seu sentimento, eis a consequência da malícia de cada referido espírito (alma);

m)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado não deixe o seu sentimento, pensamento em tempo presente seduzir-se nem siga as atrações por condição dos seus olhos que conduzem a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

n)- O Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade existem antes da criação de toda a existência de criatura do referido Pai celestial: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra;

o)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que se entrega ao pecado (erro) é escravo do pecado (erro).

XX

Conclusão

- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:

a)- A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra ensinada e provada por representação (epifania) do próprio referido Único (Absoluto) criador e por condição do Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) (eu serei salvação) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador chegará novamente ao planeta terra durante o fim dos tempos onde vivem transitórios as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro) que são compostas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espíritos (almas), e cada referida criatura se lembre de que o fim dos tempos começou desde a primeira chegada do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) por representação (epifania) do referido Único (Absoluto) criador ao referido planeta e predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação formada por: condição da sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho), de sofrimento e sacrifício de morte do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Único (Absoluto) criador escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) e sua ressurreição, e ao terceiro dia ressuscitar por condição do referido Único (Absoluto) criador entre as criaturas humanas, que resultou sobre si próprio a justificação da referida nova aliança de salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, e a referida nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador para a salvação dos referidos espíritos (almas) do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde ensina a cada referido espírito (alma) a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) criador, ou seja, por onde ensina a cada referido espírito (alma), por condição do próprio comportamento, a se converter em obediente à referida Lei;

b)- O Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, revelou-se por sua representação (epifania) e transmitiu: os seus referidos nome e cognome, a sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) diante da criatura humana na condição mortal do pecado (erro) que é cada uma composta de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador e espírito (alma), enviou por sua representação (epifania) e do seu referido nome o Messias de nome iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) (eu serei salvação) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador ao planeta terra predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) criador de salvação formada por: condição da sua referida Lei, de sofrimento e sacrifício de morte do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Único (Absoluto) criador escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) e a sua ressurreição, e ao terceiro dia ressuscitar por condição do referido Único (Absoluto) criador entre criatura humana, que resultou sobre si próprio a justificação da referida nova aliança de salvação de todo o referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei;

c)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) não confie receber do semelhante a concessão de viver eterno por condição do referido sopro de vida (atividade, vida) na propriedade de salvação (reino) do referido Pai celestial porque o referido sopro de vida (atividade, vida) só está presente ou unido a toda composição de criatura humana na referida condição mortal e absorvido por uma respiração da referida criatura enquanto cada referido espírito (alma) permanecer incorporado na referida composição e condição mortal devido cada referido espírito (alma) ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, e sim confie em obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial porque o referido obedecer é a condição de cada referido espírito (alma) para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a referida concessão;

d)- A mentira (o pecado (erro)) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou seja, a mentira (o pecado (erro)) causada de uma criatura resultou a discórdia entre as criaturas e acusou de ser a resultante da referida discórdia a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) criador, mas a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) é prova que não resultou a referida discórdia e que foi acusada de ser a resultante da referida discórdia por mentira (pecado (erro)) causada da referida criatura que resultou a referida discórdia;

e)- A Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) é tudo que o Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) revelou e provou por sua representação (epifania) diante da criatura e por condição do Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) (eu serei salvação) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana, o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (erro) que são compostas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) e espíritos (almas);

f)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que em tempo presente obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e aos ensinos do Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) (eu serei salvação) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade é bom para si próprio, e cada referido espírito (alma) não é bom para si próprio se em tempo presente não obedecer à referida Lei;

g)- A vivência transitória em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) é apenas uma animação de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e cada referido espírito (alma) em tempo presente deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (erro) e para receber do referido Pai celestial na sua propriedade de salvação (reino) a concessão de viver eterno;

h)- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (erro) onde ainda se encontra incorporado um espírito (alma) componente da referida criatura que vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado submete-se a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submete-se à corrupção, exceto por milagre do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma);

i)- O Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra;

j)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado deve livrar-se dos ídolos ou deuses ou de suas imagens esculpidas instalados entre o sentimento, e do que, constantemente diante dos seus olhos, conduz a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

k)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado livre-se da sua cobiça (concupiscência) por condição dos seus olhos em atrações de coisas externas do referido corpo que conduzem a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;

l)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado é único (absoluto) referente a si próprio entre os semelhantes, que perdoa é perdoado, que costuma a estudar, acostuma-se ao assunto que estuda, e que procura, encontra;

m)- A criatura humana na condição mortal do pecado (erro) testemunhou a prova da existência do Pai celestial de nome iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognome ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição) por sua representação (epifania) em forma de fogo sobre uma sarça (moita de mato) diante da referida criatura em cima do monte sinai na região do oriente médio do planeta terra em tempo passado.

28ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que procura seguir a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura exceto representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade que devido a sua referida condição se torna Único (Absoluto) que não foi criado, ver tudo e que será a própria essência da sua referida condição antes da criação de toda a existência de sua criatura: o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra como ensinou e provou o Messias iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) criador fazendo vários milagres entre a referida criatura humana não se deixa ser influenciado nem realizado por semelhante espírito (alma) rebelde e mentiroso (pecaminoso (errôneo)) por condição do próprio comportamento a viver alheio (afastado) da referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) e de sua existência, ou a viver em um mundo de engano (mentira (pecado (erro))) ou mundo da lua do referido espírito (alma) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) criador.

29ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (erro) vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado que praticar toda a instrução contida nas frases compreendidas neste texto pode evitar seguir a sua cobiça (concupiscência) de coisas internas e externas do referido corpo que conduzem a cair em pecado (erro), adultério, aviltamento, prostituição e maldição entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo.

Gileno Correia dos Santos (criatura humana na condição mortal do pecado (erro) que pesquisa referente o Pai celestial denominado iehuh ( יהו ) (iá-rrú) (IHU) e cognominado ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)) e o Messias denominado iehshua (ישוע המשיח ) (iê-xúa ramaxia) (IHS) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra)), O Nazareno, O Justo em uma forma de criatura humana que é o primeiro filho do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)) por sua condição própria infinita de existir e ser o que será desde a eternidade, e a salvação de cada espírito (alma) componente de uma referida criatura que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na referida condição mortal vive transitório em tempo presente em uma situação de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado do pecado (erro), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo que obedecer por condição do referido comportamento em tempo presente à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)) dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido ieh ( יה ) (iá) (eu serei a condição)) de todo o universo.